Романтика
Ст. Р.Киплинга (To the True Romantic) в пер. Н.Голя., в обработке А.Кайдалова. Музыка А.Кайдалова
Не склонишься Ты взором к нашим мелким раздорам
С болтовнёю не свяжешь Ты слух;
И мечтать я не вправе увидать Тебя в яви —
Ты лишь тень, сновидение, дух.
Преисполнен надежды, к Твоим легким одеждам
Прикоснуться — хоть к краешку! — тщусь.
Всех Ты к Господу ближе; я следы Твои вижу,
Но идти за тобою — страшусь.
Было Слово вначале; лишь слова прозвучали,
И открылся сознанья исток, —
Ты с тех пор без уступок судишь каждый поступок,
Каждый замысел, каждый итог.
Клясться Ты научила нас в любви до могилы, -
Не забудем же слово свое!
Будем мы в Твоей школе школярами дотоле,
Пока Смерть не закроет ее...
В час рассвета Ты мудрым говоришь: «С добрым утром!»
И пути расстилаешь у ног,
И ведешь по дорогам, предначертанным Богом,
По сплетенью священных дорог.
Ты маршрут капитанам чертишь по океанам,
И, бросая в губительный бой,
Землю мягкую проча, говоришь: «Доброй ночи», —
И даруешь им вечный покой.
Ты — как ниточка между нашей слабой надеждой
И всесильным веленьем Его,
Ты — защита от страха в прах вернуться из праха,
Стать ничем из почти ничего.
Мы от счастья трепещем, гнёмся в страхе зловещем,
Ты внушаешь нам счастье и страх.
Как различье узнаем между Адом и Раем? -
На Твоих прочитаем устах…
Не склонишься Ты взором к нашим мелким раздорам,
С болтовнёю не свяжешь Ты слух;
И мечтать я не вправе увидать Тебя в яви —
Ты лишь тень, сновидение, дух.
Все равно Ты со мною — в ожидании боя,
В стяге, поднятом над головой,
В счастье, в горе, в покое — все равно Ты со мною,
Даже если не рядом со мной!
2000 г.
|